دیالوگهای فیلم godfather : سری دوم
18 فروردین 1398
ارسال شده توسط webadmin
4.98k بازدید
فیلم godfather یا پدرخوانده یکی از مطرحترین تریولوژیهای هالیوودی است که داستان یک خانواده مافیایی در نیویورک آمریکا را روایت میکند. این سری فیلم (به ترتیب سهگانه: سال 1972، 1974، 1990) به کارگردانی فرانسیس فورد کاپولا و نویسندگی ماریو پوزو که خود نویسنده رمان پدرخوانده (1969) هم هست، ساخته شده و به موفقیتهای بزرگی هم رسیده است.
1. “I don’t trust a doctor who can hardly speak English.” -Hyman Rothمن به دکتری که به سختی انگلیسی صحبت کند اعتماد ندارم.
2. [flashback] “Whatcha go to college? To get stupid? You’re really stupid!” –Santinoمیخوای بری دانشگاه؟ که احمق بشی؟ تو واقعا احمق هستی.
3. Sonny: “they’re saps, cause they risk their lives for strangers”آنها پر توان هستند، برای این که جانشان را برای غریبهها به خطر میاندازند.
4. Michael Corleone: “I’ll change; I’ll change. I’ve learned that I have the strength to change.”من تغییر خواهم کرد، من تغییر خواهم کرد. من فهمیدم که من برای تغییر استقامت دارم.
5. “It seems in today’s world, the power to absolve debt is greater than the power of forgiveness.” – Archbishop Gildayبنظر میرسه توی دنیای امروز قدرت بخشیدن بدهی بیشتر از قدرت بخشندگیه!
6. “I have a stone in my shoe. You can remove it.” – Don Altobelloمن یک سنگ در کفشم دارم و تو میتونی درش بیاری. {تو میتوانی قضیه را حل کنی}
7. “Times change. These days, we learn from the philanthropists like the Rockefellers. First you rob everybody, then you give to the poor.”زمونه عوض شده. این روزها ما از خیرخواهانی مثل راکرفلر یاد میگیریم. اول از همه بدزد و سپس (پول) بده به فقرا.
8. “Politics and crime , they’re the same thing.”سیاست و جرم هر دو یکی هستند.
9. “Why was I so feared, and you were so loved?”چرا من انقد ترسیدهام و تو چرا زیادی عاشق شدی؟
10. “It makes no difference to me what a man does for a living, understand.”برای من تفاوت زیادی ندارد که آدم چه میکند که زنده میماند، بفهم!
11. “Never tell anybody outside the family what you’re thinking again.”دوباره به کسی که جزو خانواده نیست، نگو که چه فکری داری.
12. “A man who doesn’t spend time with his family can never be a real man.”مردی که وقت خودش رو با خانواده نمیگذرونه، نمیتونه یک مرد واقعی باشه!
13. “All the power in world can’t change destiny.”تمام قدرت دنیا هم نمیتواند سرنوشت را تغییر بدهد.
14. “I’m going in to take a nap. When I wake, if the money’s on the table, I’ll know I have a partner. If it isn’t, I’ll know I don’t.”من میروم که استراحت کنم. وقتی بیدار شدم، اگر روی میز پول باشه، میدونم که شریک دارم. اگر نباشه، میفهمم که (شریک) ندارم.
15. “My father taught me many things here—he taught me in this room. He taught me: keep your friends close, but your enemies closer.” Don Michael Corleoneپدرم چیزهای زیادی به من آموخته! داخل این اتاق یاد داده و به من یاد داده: دوستانت را نزدیک نگه دار، دشمنان را نزدیکتر.
اگر خوشتون اومد امتیاز بدید!
برچسب ها:
مقالات انگلیسی
مطالب زیر را حتما مطالعه کنید
آب و هوا به انگلیسی: از آفتابی تا طوفانی، استادانه صحبت کنید!
مقدمه: اولین کلماتی که یخ هر مکالمهای را میشکنند تصور کنید در یک کافه دنج...
ترتیب صفات در انگلیسی: رمزگشایی از قانون جادویی OSASCOMP برای همیشه!
مقدمه چرا جمله "A leather beautiful black small Italian bag" اشتباه است؟ تصور کنید میخواهید...
کلاس خصوصی زبان یا گروهی؟ راهنمای نهایی برای یک انتخاب هوشمندانه
مقدمه: معمای همیشگی زبانآموزان تصور کنید. شما با انگیزهای قدرتمند تصمیم گرفتهاید زبان انگلیسی را...
بهترین سن برای شروع آموزش زبان انگلیسی به کودکان: راهنمای جامع والدین در سال 2025
مقدمه: معمای بزرگ والدین مدرن "بالاخره از کی باید آموزش انگلیسی رو برای بچهام شروع...
چطور دایره واژگان انگلیسی خود را در ۳۰ روز ۲ برابر کنیم؟ یک راهنمای عملی
مقدمه: فراتر از دانستن کلمات تصور کنید در یک جلسه کاری مهم هستید یا با...
اصطلاحات انگلیسی برای مصاحبه شغلی: راهنمای کامل برای استخدام در ۲۰۲۵
مقدمه: از استرس تا موفقیت در مصاحبه انگلیسی تصور کنید: ایمیل دعوت به مصاحبه انگلیسی...
دیدگاهتان را بنویسید